位於彌陀區漯底里的泥火山,台語為「Lap-té-soaⁿ」,漢字1644年地圖寫作<納底>,在清治末年已統一寫為「漯底山」使用至今。
唯查字典注音,漯字有二音, [一]踏ㄊㄚˋ[二]落ㄌㄨㄛˋ,依其台語發音,華語應唸接近台語發音的後者的<落>,而非<踏>。
其實依其台語發音,就像鼓山區的「Lap-á-té」漢字寫作「凹子底」,漢字應該是寫作「凹底山」才對,也充分展示這座山的地形。
現在的漯底山,華語唸作「踏底山」,漢字寫作「漯底山」,是字錯,音也錯。
這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
【吳滿堂】(舊市豬肝腸創始人) 1969 夫道乃光明正大之路。即大公無私之公。不偏不倚之中。真實無妄之誠。此人所共知、天無私覆、地無私載、日月無私照、聖人法天象地。明併日月。為而不恃。功成弗居。所以後其身而身先。外其身、而身存。聖人無私。故能成其俎豆千秋之私。 ...
沒有留言:
張貼留言