這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
2019-08-29
Holo 的漢字書寫--福佬!河洛?甌駱??
一、1932 福佬,小川尚義
台日大辭典(下冊) 小川尚義 1932,p.829。
二、1955 河洛,吳槐
吳槐 1955.11《台北文物》四卷三期〈河洛話(閩南語)中之唐宋故事〉。
林本元 1958.10《台北文物》七卷三期 〈福佬人乎河洛人乎〉
吳槐 1959-1961《台北文物》〈河洛話叢談〉十回。
巫永福 ê〈河洛人談台灣話〉==Bû巫永福。1983a。〈河洛人談台灣話〉。《台灣文藝》83期(1983.07):183-89。
――。1983b。〈河洛人談台灣話〉。林進輝編,《台灣語言問題論集》。台北:台灣文藝雜誌社。117-26。
三、1984 甌駱話,許極燉
1984 年 9月,許極燉 tī《台灣文藝》90 期發表〈台灣文學需要充實的維生素:泛談台語與台灣文學的關係〉,提出「甌駱」論 kap「台語的台灣文學與台灣文學的台語」ê 口號,mā 主張(台語)至少「局部表音化」、「漢字譯音(借音字)羅馬字化」。
整理自
《王育德全集 8:台灣與研究卷》
〈漢字のアリ地獄〉(落入漢字的陷阱:「福佬」、「河洛」的語源之爭,李淑鳳翻譯),
訂閱:
張貼留言 (Atom)
-
日治初期開始以現代史學方法整理大岡山地區歷史,就出現 「 竿蓁林與阿公店是同一地點的不同時期地名 」的論述,長期以來衍生出各種「文史典故」。本文整理史料脈絡後發現,兩者其實位於不同地點,「 竿蓁林塘 」 與 「 阿公店街 」的記載同時首度出現 於 1719 年的《鳳山縣志...
-
籃籗會 Nâ-á-khah-hoè 名稱的由來 籃籗會,台語唸作 Nâ-á-khah-hoè ,標準的漢字應寫成「籃仔籗會」。 籃,是指籃子,是「有提梁的盛物器,用籐或竹編而成」; 籗,《爾雅》釋器「籗謂之罩」,《詩經》「編細竹以為罩捕魚也」,是「籱的省字...
-
在台灣的非客家系統的義民廟(祠),有一部份是附設於地方大廟之中。 內門紫竹寺的義民祠即為一例。 詳細資料請看此網頁。 http://www.nmzizhusi.org.tw/?act=menuinfo&ml_id=20181106004 此義民廟是為紀念祭拜 張...
沒有留言:
張貼留言