19571108,《臺灣民聲日報》<阿公店溪淹死女童>。淹死的地方,「第一橋」,即現在的新省道的「阿公店橋」,我只有在小學五年級時下去玩過一次,抬頭看著火車經過的經驗很特別。
為何岡山要有兩座同名的「阿公店橋」??(過阿公店溪的新舊省道的二座橋皆名叫阿公店橋)該恢復第一橋的名字才對。我相信這座橋是日治之後政府建的的第一座橋,為縱貫鐵路過阿公店溪而建之橋。
這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
岡山公園內的原中山公園同仁碑,有日治文物專家認為應是沿用日治時期的某石碑,且應該是標示並刻「岡山神社」的碑。到現場仔細看,石碑文字平面確有「刻磨兩次」的不同深淺的痕跡,且四方平面比一般石碑還要深。可惜現存岡山神社老照片,沒有石碑的影像。無法確切證明,不知是否有耆老知道。
沒有留言:
張貼留言