在日治《臺灣日報》有《漢詩選》的專欄,其中有位岡山的【歐清泮】,受編輯欣賞,經常刊登其作品。依其報紙此版定義,「岡山」意謂「岡山郡」,在岡山郡中,歐姓是梓官同安的主要姓氏。
這是1938年9月2日的作品〈鴛鴦圖〉
關睢賦就快如仙,双宿双棲美滿緣,千載盟心同命鳥,模糊紙上合歡眠。
這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
岡山公園內的原中山公園同仁碑,有日治文物專家認為應是沿用日治時期的某石碑,且應該是標示並刻「岡山神社」的碑。到現場仔細看,石碑文字平面確有「刻磨兩次」的不同深淺的痕跡,且四方平面比一般石碑還要深。可惜現存岡山神社老照片,沒有石碑的影像。無法確切證明,不知是否有耆老知道。
沒有留言:
張貼留言