2025-04-24

以往對hóe-kong的研究

在1895年編輯好的《鳳山縣采訪冊》中,即有<火光厝>的記載,可見當時已把火攻寫錯成火光了。台語漢字的音讀訓讀真的很麻煩。

仁壽里,在縣治西北方,距城三十里,轄莊五十七。橋仔頭...、大寮莊、下後紅、頂後紅、下竹圍、臺上莊、程鄉莊、圍隨莊、...阿公店、街尾崙、劉稿工、...前鋒莊、...後協莊、白米莊、...【火光厝】。

1898年日治二萬分之一台灣堡圖中的「火光」,是位於前峯與後協之間的聚落。<光>字用片假名註【コン】,可見其漢字台語發音與一般習慣不同,日文特別標註。對照今日地圖,日治地圖範圍大致是在東至<柳橋西路86巷-正言街62巷>,南至柳橋西路,西至東齊超商北方,北至正言街。以大公路切對半,西是住家,東是農田。不解後來此地名為何取消,是怕招來回祿之災嗎? 這地區現在屬仁壽里的西區。


2005年《高縣文獻24期岡山采風》,郭秋美<岡山鎮舊地名研究>,頁119。所以「前鋒」「火攻」「後協」三個屯田連在一起。

2009年訪盧安華老師時,他提到他住的,現在前峰國小正門前育英路東側的岡中宿舍又名【火光宿舍】……
第二宿舍:又稱「火光宿舍」,前峰國小對面。共有四排,北排屬空軍,南排屬土地銀行,中間二排屬省岡中。




沒有留言:

張貼留言

警悟寺舊門口是1960年代整建(?)

在1977年出版的《台灣佛教寺院庵堂總錄》指出,1961年(民50)……重修大殿,並改稱「警悟禪寺」。這張舊門口相片和壽天宮門口最開始的風格一樣,都採用素雅的洗石子,很有日本味。有人知道這寺門未蓋前是什麼樣子嗎?