這問題其實該思考【真正雙語國家新加坡】,他們用英文,用簡體漢字,用漢語拼音,也都沒有中國統戰問題,台灣的最重要工作就是國際化,推行新加坡式的雙語教育。
新一代的小孩不要再學難用的注音符號了,省下來時間學會用英文字(即羅馬字)(即台語客語拼音文字)(即原住民文字)(即越南字)(即菲律賓字)(即印尼馬來西亞字)才是最重要的【脫中國入歐美】
這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
岡山公園內的原中山公園同仁碑,有日治文物專家認為應是沿用日治時期的某石碑,且應該是標示並刻「岡山神社」的碑。到現場仔細看,石碑文字平面確有「刻磨兩次」的不同深淺的痕跡,且四方平面比一般石碑還要深。可惜現存岡山神社老照片,沒有石碑的影像。無法確切證明,不知是否有耆老知道。
沒有留言:
張貼留言