這裡整理了 Lâu Thian-hù 的書寫,整理的資料,主要是岡山的議題,還有些舊文章因為看到新資料而作的更新。有些資料是轉貼,不全是小弟個人的書寫,要引用最好先知會小弟以免出現問題
2019-08-29
Holo 的漢字書寫--福佬!河洛?甌駱??
一、1932 福佬,小川尚義
台日大辭典(下冊) 小川尚義 1932,p.829。
二、1955 河洛,吳槐
吳槐 1955.11《台北文物》四卷三期〈河洛話(閩南語)中之唐宋故事〉。
林本元 1958.10《台北文物》七卷三期 〈福佬人乎河洛人乎〉
吳槐 1959-1961《台北文物》〈河洛話叢談〉十回。
巫永福 ê〈河洛人談台灣話〉==Bû巫永福。1983a。〈河洛人談台灣話〉。《台灣文藝》83期(1983.07):183-89。
――。1983b。〈河洛人談台灣話〉。林進輝編,《台灣語言問題論集》。台北:台灣文藝雜誌社。117-26。
三、1984 甌駱話,許極燉
1984 年 9月,許極燉 tī《台灣文藝》90 期發表〈台灣文學需要充實的維生素:泛談台語與台灣文學的關係〉,提出「甌駱」論 kap「台語的台灣文學與台灣文學的台語」ê 口號,mā 主張(台語)至少「局部表音化」、「漢字譯音(借音字)羅馬字化」。
整理自
《王育德全集 8:台灣與研究卷》
〈漢字のアリ地獄〉(落入漢字的陷阱:「福佬」、「河洛」的語源之爭,李淑鳳翻譯),
訂閱:
張貼留言 (Atom)
「同仁」碑原是「岡山神社」碑?
岡山公園內的原中山公園同仁碑,有日治文物專家認為應是沿用日治時期的某石碑,且應該是標示並刻「岡山神社」的碑。到現場仔細看,石碑文字平面確有「刻磨兩次」的不同深淺的痕跡,且四方平面比一般石碑還要深。可惜現存岡山神社老照片,沒有石碑的影像。無法確切證明,不知是否有耆老知道。
-
籃籗會 Nâ-á-khah-hoè 名稱的由來 籃籗會,台語唸作 Nâ-á-khah-hoè ,標準的漢字應寫成「籃仔籗會」。 籃,是指籃子,是「有提梁的盛物器,用籐或竹編而成」; 籗,《爾雅》釋器「籗謂之罩」,《詩經》「編細竹以為罩捕魚也」,是「籱的省字...
-
清領時期,岡山作為台南與高雄之間的中途站與大聚落,就以旅宿業聞名。日治初期就有旅館與料理屋的成立, 1930 年代到終戰,是岡山旅館業大爆發時期。戰後直到 1980 年代,仍有相當多的旅館。但在 1980 年代後,由於道路建設與交通工具速度的進步,岡山街的旅館業迅速沒落...
-
1907. 10.5 出生於東港。 1930 女兒劉秀嬌出生。 1931 到岡山發展,於中街平和路開店,店名為【壽光社鏡店】 1937 妻劉林罕【岡山國語講習所】第三期結業。 1939 兄劉存魁生劉次男劉國明,1941年過繼給劉再成。 1944 10月12日岡山空襲前...
沒有留言:
張貼留言